ケニアは350台のボディカメラを配備し,国境警備隊が汚職と闘って透明性を高めている.
Kenya deploys 350 body cameras for border officers to fight corruption and boost transparency.
ケニアの税務局は,ジョモ・ケニヤッタ国際空港やその他の主要入国地点の税関と国境管理職員のために,機体に搭載されたカメラを導入し,透明性,腐敗対策,説明責任の向上のために350台の装置を配備しました.
The Kenya Revenue Authority has launched body-worn cameras for customs and border control officers at Jomo Kenyatta International Airport and other key entry points, deploying 350 devices to enhance transparency, combat corruption, and improve accountability.
カメラ は , 乗客 の 点検 , 貨物 検査 , 国境 警備 など に 関する ビデオ , 音声 , GPS の データ を 記録 し て おり , その 映像 は 中央 の 司令 センター を 通し て 安全 に 保管 さ れ , 監視 さ れ て い ます。
The cameras record video, audio, and GPS data during passenger checks, cargo inspections, and border operations, with footage stored securely and monitored via a central command center.
世界銀行が支援するこの取り組みは,証拠集を強化し,贈収賄と密輸を防止し,公共の信頼を築き上げることを目指している.
The initiative, supported by the World Bank, aims to strengthen evidence collection, deter bribery and smuggling, and build public trust.
汚職職員の解散や違法資産の回復など、反グラフ活動の増加に続き、イギリスやアジアの各地で使われる世界標準と ケニアを結びつけている。
It follows increased anti-graft efforts, including dismissals of corrupt staff and recovery of illicit assets, and aligns Kenya with global standards used in the UK and parts of Asia.
プライバシーに関する懸念が高まっているが、KRAはケニアのデータ保護法に準拠していると主張する。
While privacy concerns have been raised, KRA asserts compliance with Kenya’s Data Protection Act.