FBIとオクラホマ州の捜査官が 旧鉱山のシャフトで捜索を進め 1999年に失踪した10代の若者 ラウリア・バイブルとアシュリー・フリーマンが 母親の殺害後に誘拐され殺害されたと信じられています
FBI and Oklahoma investigators search a former mine shaft for the 1999 missing teens, Lauria Bible and Ashley Freeman, believed kidnapped and killed after their mother’s murder.
FBIとオクラホマ州の捜査官は カンザスとオクラホマ州の国境の近くにある 鉱山の穴を捜索中 1999年に母親が殺された後 家が焼かれ失踪した ローリア・バイブルとアシュリー・フリーマン
FBI and Oklahoma investigators are searching a former mine shaft near the Kansas-Oklahoma border for the remains of Lauria Bible and Ashley Freeman, two teens who vanished in 1999 after their mother was murdered and their home burned.
1999 年 12 月 30 日 に 最後 に 見 られ た 少女 たち は , 遺体 は 発見 さ れ て い ない もの の , 誘拐 さ れ て 殺さ れ た と 考え られ て い ます。
The girls, last seen on December 30, 1999, are believed to have been kidnapped and killed, though their bodies have never been found.
2026年3月現在も続いているこの捜索は,長年にわたる調査,新たな証拠,そして"ロリーアとアシュリーの法律"の施行に伴い,従属殺人者が少なくとも85%の刑に服すことを命ずる.
The search, ongoing as of March 2026, follows years of investigation, new evidence, and the passage of "Lauria and Ashley’s Law," which mandates that accessory murderers serve at least 85% of their sentence.
容疑者の1人だけ ロニー・バシックは 短期間刑を宣告され 公衆と法廷の注目を集めました
Only one suspect, Ronnie Busick, was convicted and served a short sentence, prompting renewed public and legal focus.
その 努力 に は 特殊 な 設備 や 専門 家 が 関係 し て おり , 25 年 以上 たっ て から 終局 を 期待 し て いる 家族 も い ます。
The effort involves specialized equipment and experts, with families hoping for closure after more than 25 years.