EUの指導者は原子力の減少を警告し,エネルギー安全保障と気候変動の目標を確保するための新型原子炉の資金を調達する.
EU leaders warn nuclear decline is a "strategic mistake" and boost funding for new reactors to ensure energy security and climate goals.
EU委員会のウルスラ・フォン・デル・レイエン大統領とフランスのエマニュエル・マッセン大統領は、ヨーロッパ諸国に対し、民間原子力発電の拡大を、中東紛争に伴うエネルギー不安が高まる中での「戦略的ミス」と称し、民間原子力発電の拡大を促した。
EU Commission President Ursula von der Leyen and French President Emmanuel Macron urged European nations to expand civilian nuclear power, calling the continent’s decline in nuclear energy a "strategic mistake" amid rising energy insecurity fueled by the Middle East conflict.
そして,エネルギー独立の確保,化石燃料依存の削減,気候変動目標達成などにおける原子力の役割を強調し,1990年の原子力電力の3分の1から今日の15%にまで減少した.
They emphasized nuclear’s role in ensuring energy independence, reducing fossil fuel dependence, and achieving climate goals, noting nuclear’s share of EU electricity has dropped from one-third in 1990 to about 15% today.
EUは,2030年代初期の配備を目指す小さなモジュール型原子炉を含め,革新的な原子力技術への投資を支援する200万-euroの保証を発表した.
The EU announced a 200-million-euro guarantee to support investment in innovative nuclear technologies, including small modular reactors, aiming for deployment by the early 2030s.