パリ・ヒルトンは、災害被害に遭った女性企業50社に対し,それぞれ25万ドルを譲渡する1億円の資金を調達した。
Paris Hilton launched a $1M fund to give up to $25K each to 50 women-owned businesses hit by disasters.
パリス・ヒルトンは,ヒルトンから35万ドルとGoFundMe.orgから10万ドルの支援を得て,災害で被害を受けた女性経営の50の企業に,最大2万5000ドルの無制限の助成金を提供するために,3月31日までに100万ドルの資金を集めることを目指す全国的なイニシアチブである"ビジネス回復基金への復帰"を立ち上げました.
Paris Hilton has launched the Back in Business Recovery Fund, a national initiative backed by $350,000 from Hilton and $100,000 from GoFundMe.org, aiming to raise $1 million by March 31 to provide up to $25,000 in unrestricted grants to 50 women-owned businesses affected by disasters.
この基金は ロサンゼルスで2025年のパイロットプロジェクトを拡大し,保育,パン作り,サロンなどのセクターの起業家を支援しています. 過去の受益者の90%は1年後にまだ活動しています.
The fund, expanding a 2025 pilot in Los Angeles, supports entrepreneurs in sectors like childcare, baking, and salons, with 90% of past recipients still operating a year later.
150の地域女性ビジネスセンターと提携し、助成金やメンタリングを提供し、女性が家賃、給与、再建費用を負担できるよう支援しています。
It partners with 150 local women’s business centers to deliver grants and mentorship, helping women cover rent, payroll, and rebuilding costs.
ヒルトン は 母親 また 企業 家 と し て の 自分 の 経験 を 引き合い に 出し , 災害 の 救援 活動 に おける 体制 的 不 公正 に 取り組む 必要 性 を 強調 し まし た。
Hilton cited her own experiences as a mother and entrepreneur, emphasizing the need to address systemic inequities in disaster recovery support.