Assamは、国際女性デーに9,500万世帯から400万世帯の家庭を与え、選挙前に福祉を推進した。
Assam gave Rs 9,000 to 4 million families on International Women’s Day, boosting welfare ahead of elections.
国際女性デーに,アサムのヒマンタ・ビスワ・サーマ総理大臣は,オールーノドイ計画で約40万人の家族に3,600億円の現金移転を発表した.
On International Women’s Day, Assam Chief Minister Himanta Biswa Sarma announced a record Rs 3,600 crore cash transfer to nearly 40 lakh families under the Orunodoi scheme, with each receiving Rs 9,000 on March 10.
その 支払い に は , 月 に 4 か月 間 の 給付 金 と ビフ ・ フェスティバル の ボーナス が 含ま れ て い まし た。
The payment included four months of monthly grants and a Bihu festival bonus.
国家は,女性の能力が発展の中心となることを強調し,財政の統合,医療,教育,起業家化の進展を強調した.
The state highlighted women’s empowerment as central to development, citing progress in financial inclusion, healthcare, education, and entrepreneurship.
この 移動 は , 来たる べき 選挙 より も 広い 福祉 活動 の 一環 と し て 描か れ まし た。
The move was framed as part of broader welfare efforts ahead of upcoming elections.