カタールはラマダンの最後の10日間,イチタフという霊的な撤退のために202のモスクを指定しています.
Qatar designates 202 mosques for Ramadan’s spiritual retreat, I’tikaf, during final ten days.
カタールの財団・イスラム問題省は、ラマダンの最後の10日間に精神的なリトリートとして202のモスクを指定し、ムスリムに対し、祈り、クルアーン朗誦、慈善活動を通じて礼拝を強化するよう呼びかけています。
Qatar’s Ministry of Endowments and Islamic Affairs has designated 202 mosques for I’tikaf, a spiritual retreat during Ramadan’s final ten days, urging Muslims to intensify worship through prayer, Quran recitation, and charity.
参加者は,少なくとも18人,又は8人以上の守護者でなければならないし,モスクを拠点とする退却中の男性に限定しなければならない.
Participants must be at least 18, or 8 and above with a guardian, and are restricted to men in mosque-based retreats.
厳格なガイドラインを遵守し 指定されたエリアに滞在し 衛生状態を維持し 破壊的な行動を避ける必要があります
I’tikaf participants must follow strict guidelines, including staying in designated areas, maintaining hygiene, and avoiding disruptive behavior.
同省は、イスラムの伝統に忠実であり、モスクの財産に対する敬意を重んじることを強調した。 一方、この年の最も神聖な夜であるレイラット・アル・カッカドルは、近頃は,その正確な日付は未だ未定であるが,なお,継続的な崇拝を促進するに至っていない.
The ministry emphasized adherence to Islamic tradition and respect for mosque property, while noting that Laylat Al Qadr, the most sacred night of the year, is believed to occur during these days, though its exact date remains unknown to encourage continuous devotion.