10万人以上が、米国イスラエルの攻撃の最中にテヘランから避難し、恐怖やトラウマ、そして分裂した忠誠に直面している。
Over 100,000 flee Tehran amid U.S.-Israel strikes, facing fear, trauma, and divided loyalties.
米イスラエルによるイランへの攻撃が始まって以来、約10万人がテヘランから避難し、多くの者が、空襲や民間人犠牲、破損したインフラによって、イラン・トルキー国境で疲弊し、負傷した。
Since U.S.-Israel strikes on Iran began, about 100,000 people have fled Tehran, with many arriving at the Iran-Turkey border exhausted and traumatized by airstrikes, civilian casualties, and damaged infrastructure.
難民 の 中 に は , 政権 の 脅威 の ため に ジャーナリスト と 話す こと を 恐れ て いる 人 も い ます。
Families describe fear, loss, and disrupted communications, while some refugees fear speaking to journalists due to regime threats.
危険にかかわらず,イランに忠実な石油労働者や市民を含め,愛国心と家族への配慮を表明して帰国している。
Despite the danger, others are returning, including oil workers and citizens loyal to Iran, citing patriotism and concern for family.
国境 は 深刻 な 分裂 を 反映 し て おり , 人々 は 暴力 から 逃れ , 不 安定 な 状況 の 中 で 家族 と 再会 する こと が でき ませ ん。
The border reflects deep divisions, with people torn between fleeing violence and reuniting with loved ones amid ongoing instability.