中国は,強化された関係の一環として,2026年5月1日からアフリカからのすべての輸入品にゼロ関税を課することを発表しました.
China announces zero tariffs on all African imports starting May 1, 2026, as part of strengthened ties.
2026年3月8日閲覧. ^ 中国外務大臣ワン・イは,中国とアフリカの関係は世界的な変化の最中に強く維持され、数十年にわたる相互の信頼と協力を強調する,と語った.
Chinese Foreign Minister Wang Yi stated on March 8, 2026, that China-Africa relations remain strong amid global changes, highlighting decades of mutual trust and cooperation.
中国は5月1日から全面的に市場に参画するすべてのアフリカ輸入にゼロのタリフを導入する.
China will implement zero tariffs on all African imports starting May 1, offering full market access.
この国は2026年に複数のアフリカ指導者を主催し,中国-アフリカ・人民交流年を600以上の文化・教育・社会活動と併せて開始する.
The country will host multiple African leaders in 2026 and launched the China-Africa Year of People-to-People Exchanges with nearly 600 cultural, educational, and social activities.
ワン氏は、開発,貿易,そして世界的課題の連携を継続し、中国がアフリカと共有する未来への取り組みを再確認した。
Wang emphasized continued collaboration on development, trade, and global challenges, reaffirming China’s commitment to a shared future with Africa.