オーストラリアの教育組合は,最近の資金にかかわらず危険な状況を強調して,公立学校のインフラの故障について全国調査を開始している.
Australia's education union launches national inquiry into failing public school infrastructure, citing unsafe conditions despite recent funding.
オーストラリア教育連盟は,国が公立学校のインフラに調査を開始し,特にACTでは、暖房や冷暖房が不十分であるなど,高齢施設の整備の不備が広がっていることを示唆している.
The Australian Education Union has launched a national inquiry into public school infrastructure, citing widespread deficiencies in aging facilities, including inadequate heating and cooling, particularly in the ACT.
労働組合のリーダーたちは 極端な暑さで子供たちが帰宅するなどの 事件を報告しています 2年間で政府から1500万ドルと2590万ドルを 投資したにもかかわらずです
Union leaders report incidents like children being sent home due to extreme heat, despite government investments of $15 million over two years and a $25.9 million renewal program.
支持者は,進歩は断片化されており, 監査が完了したり 標準化された基準がなく, 制度的,長期的資金提供を強く求めています. すべての学校が基本的な基準を満たすようにするためです.
Advocates say progress is fragmented, with no completed audits or standardized benchmarks, and urge systemic, long-term funding to ensure all schools meet basic standards.