1週間のイランでの抗議と弾圧が、犠牲,逮捕,不安を巻き起こし、国際的な懸念を招いた。
A week of protests and crackdowns in Iran have caused casualties, arrests, and unrest, drawing international concern.
一 週 間 の 紛争 が イラン に 大きな 影響 を 及ぼし , 軍事 行動 や 政府 の 弾圧 に 対する 広範 な 抗議 運動 が 生じ て い ます。
A week of conflict has significantly impacted Iran, with widespread protests erupting in response to military actions and government crackdowns.
主要 都市 の 報告 に よる と , 交通 手段 や 通信 の 支障 が 生じ て いる 一方 , 国際 的 な 観察 者 たち は 国境 付近 の 軍事 配備 が 増加 し て いる こと に 注目 し まし た。
Key cities reported disruptions in transportation and communication, while international observers noted increased military deployments near borders.
民間 人 の 死傷 者 や 逮捕 者 が 増え , 人権 に 対する 懸念 が 高まり まし た。
Civilian casualties and arrests have risen, prompting concerns over human rights.
政府 は 支配 を 維持 し て き まし た が , 国内 の 圧力 は 増大 し て い ます。
The government has maintained control but faces growing domestic pressure.
国際的反応は注意を要し,減脱の要請を伴う.
International reactions remain cautious, with calls for de-escalation.