上海のがんセンターで試験的な中国専用医薬品を服用した後に、高がんとパーキンソン病が安定したアメリカ患者で,米国医薬品専門医の介護を受けています。
A U.S. patient with advanced cancer and Parkinson’s stabilized after receiving an experimental China-only drug at a Shanghai cancer center, with U.S.-trained doctors aiding care.
米国で標準的な治療選択肢がなくなった,進行した肺がんとパーキンソン病の米国患者さんは,中国のみで入手可能なPD1/VEGF双特定抗体を,IVONESCIMABで受けた後に,上海のJiahui国際がんセンターで安定した状態になった.
A U.S. patient with advanced lung cancer and Parkinson’s disease, who had no remaining standard treatment options in the U.S., stabilized after receiving ivonescimab—a PD1/VEGF bispecific antibody only available in China—at Jiahui International Cancer Center in Shanghai.
この治療は,米医薬品専門医のXuan Linli博士との動画の協議を経た.
The treatment followed a video consultation with Dr. Xuan Linli, a U.S.-trained oncologist.
免疫関連の合併症はICUでの治療が必要でしたが 薬剤の主要研究者を含む多学科チームによって 治療が成功しました
Immune-related complications required ICU care, but a multidisciplinary team, including the drug’s principal investigator, successfully managed the condition.
マサチューセッツ 総合 病院 ガン センター と 提携 し て い た ヤウイ 博士 は , 遠隔 の 相談 や 旅行 支援 など , 国際 的 な 患者 サービス を 提供 し まし た。
Jiahui, partnered with Massachusetts General Hospital Cancer Center, provided international patient services including remote consultations and travel support.
この事件は中国の社会学の進歩への世界的な関心が高まっていることを強調し,上海が革新的ながん治療の拠点となっている.
The case underscores growing global interest in China’s oncology advances, with Shanghai emerging as a key hub for innovative cancer care.