警察は3件の プラサントンでの盗難を捜査中 2件は銃とペッパースプレーによる 攻撃
Police probe three linked Pleasanton burglaries, including two involving assaults with a gun and pepper spray.
プレザントン警察は 3件の住宅窃盗を捜査中 2件は 住人が容疑者に直面した
Police in Pleasanton are investigating three residential burglaries, including two where occupants were confronted by suspects.
3月4日閲覧. ^ ある男性と妻は容疑者に暴行された. 裏庭に拳銃をこじ開け,中へ押し入り,武器を発射せずに逃亡した.
On March 4, a man and his wife were assaulted by a suspect who brandished a handgun in their backyard, forced them inside, and fled without firing the weapon.
2月27日(日)に起きた別の事件では、自宅侵入中に唐辛子スプレーを浴びた10代の少年が参加し,また別の強盗事件が防犯映像に記録された。
A separate incident on February 27 involved a teenager pepper-sprayed during a home invasion, and another burglary captured on security footage showed a man in a dark hoodie, jeans, and white shoes.
当局は,この事件は関連しているかもしれないと思い,公衆に対し,いかなる情報でも報告するよう促している.
Authorities believe the cases may be connected and are urging the public to report any information.
警察は ドローンとK-9を使って 調査したが 容疑者は出なかった
Police used drones and a K-9 in the search but found no suspect.