フィラデルフィアのフードスタンドでは、海外から600箱のフレンチオニオンディップが無断で入荷し、安全上の理由で破壊されました。
A Philadelphia food stand received 600 unrequested tubs of French onion dip from overseas, leading to their destruction due to safety concerns.
フィラデルフィアのマカロニ&チーズスタンドでは、海外の会社からの未依頼メールで注文したことのないHeluvaのグッドフレンチオニオンディップが600箱入りました。
A Philadelphia mac-and-cheese stand received 600 tubs of Heluva Good French onion dip it never ordered, after an unsolicited email from an overseas company.
所有 者 の マルティ ・ リーベルマン は その 申し出 を 断わり まし た が , 積荷 が 到着 し た 時 に は 驚き まし た。
The owner, Marti Lieberman, declined the offer but was surprised when the shipment arrived.
ヘルバ・グッドは関与していないことを確認し,その起源が不明であるため,安全上の懸念のために,ディップを廃棄することを助言しました.
Heluva Good confirmed it had no involvement and advised discarding the dip due to safety concerns, as its origin was unclear.
ディップはおそらくオーストラリア産の残りストックからで、開けて味見済みだったため、リーバーマンは600箱すべてを破棄しました。
The dip, possibly from leftover Australian stock, had been opened and tasted, prompting Lieberman to destroy all 600 tubs.
地元やネットで注目を浴びた事件は、なお従来の女性会社である別の事業が同様の配送を受けている可能性があるため、なおなお従来の事情を把握できないままである。
The incident, which drew local and online attention, remains unexplained, with another female-owned business possibly receiving a similar delivery.