2026年3月にデイトンの家から130頭以上の動物が救助され,深刻な放置が原因で,保護権の決定を3月17日に裁判所で審理が決定した.
Over 130 animals were rescued from a Dayton home in March 2026 due to severe neglect, with a court hearing set for March 17 to decide custody.
2026年3月にダイトンにある家から,豚,チンチラ,ウサギ,鳥,犬など130頭以上の動物が取り除かれました. ヒューマン・ソサエティの捜査官が,不衛生な環境,食料と水の不足,そして虫害のために,動物がひどく放置されていることを発見したからです.
Over 130 animals, including guinea pigs, chinchillas, rabbits, birds, and a dog, were removed from a Dayton home in March 2026 after Humane Society agents found them in severe neglect due to unsanitary conditions, lack of food and water, and infestations.
九の籠が取り除かれ,動物たちはシラミや過度の釘などの健康上の問題に対する獣医的ケアを受けています.
Ninety-nine cages were removed, and the animals are receiving veterinary care for health issues like lice and overgrown nails.
関係者は、このケースはしばしば精神的な健康問題と関連した動物の溜め込みを反映しており、ソーシャルワーカーが支援を受けていると述べています。
Officials said the case reflects animal hoarding, often tied to mental health challenges, and a social worker is available for support.
3月17日裁判所の審理は,恒久的親権を決定する.
A court hearing on March 17 will determine permanent custody.
これ は , 1 月 に 行なわ れ た 同様 の 救助 に 続い て 行なわ れ ます。
This follows a similar rescue in January.