ニュージーランドは高額な費用と経済的な困難のために,主に熟練労働者を含む約122,000人の記録的な脱出に直面しており,多くの方がより良い機会を求めてオーストラリア,英国,米国に移動しています.
New Zealand faces a record exodus of nearly 122,000 people, mainly skilled workers, due to high costs and economic struggles, with many moving to Australia, the UK, and the US for better opportunities.
ニュージーランドは過去122,000人近くが過去"年間に移住しました. 住民の12.5%が, 高生活費,経済停滞,失業によって移住しました.
New Zealand is seeing a record migration wave, with nearly 122,000 people leaving in the past year—12.5% of its population—driven by high living costs, economic stagnation, and job losses.
元ジャシンダ・アルダーン首相と彼女の家族はシドニーに移住し、主にオーストラリア、イギリス、アメリカなどに永住する中年のプロや引退者が増加している。
Former Prime Minister Jacinda Ardern and her family have moved to Sydney, joining a growing number of middle-aged professionals and retirees relocating permanently, mainly to Australia, the UK, and the US.
多く の 人 は , 家庭 で も 同じ よう な 給料 を もらっ て いる に も かかわら ず , 外国 で の 給料 , 住宅 , 医療 , 生活 の 質 が 向上 し た と 言い ます。
Many cite better salaries, housing, healthcare, and quality of life abroad, despite similar wages at home.
この出航は,特に30歳から50歳までの熟練した労働者たちの間では,公共団体の削減や低価格化等、オーストラリアの自動居住権が最上位の所在権をもち,深刻な経済上の懸念を反映している.
The exodus, particularly among skilled workers aged 30 to 50, reflects deep economic concerns, including public-sector cuts and declining affordability, with Australia’s automatic residency rights making it a top destination.