イスラム教の指導者たちは 収容者の数が増加している中で ラントとラマダン期間中に ICEの収容所へのアクセスを要求しています
Faith leaders demand consistent access to ICE detention centers during Lent and Ramadan amid rising detainee numbers.
複数の宗教の宗教指導者は、レントとラマダンでICEの拘留施設への継続的なアクセスを推進している。 拘留番号が急上昇し、トランプ政権の下で7万5000人にもまで増加している。
Faith leaders from multiple religions are pushing for consistent access to ICE detention centers during Lent and Ramadan, as detention numbers have surged to as many as 75,000 under the Trump administration.
カトリックの司祭,イスラム教徒の司祭,プロテスタントの代表を含む聖職者やボランティアが,法的課題の後,限られた入国を確保し,シカゴ,ダラス,ミネアポリスへの訪問は,コーランや日付のような精神的なサービスや宗教的なアイテムを許可しています.
Clergy and volunteers, including Catholic priests, Muslim chaplains, and Protestant representatives, have secured limited entry after legal challenges, with visits in Chicago, Dallas, and Minneapolis allowing spiritual services and religious items like Qurans and dates.
ICCE政策で背景検査及び前通告を要するが,アクセス権は不一致のままであり,信教の自由の侵害の疑いを訴えた訴訟を提起する.
Despite ICE policies requiring background checks and advance notice, access remains inconsistent, prompting lawsuits over alleged violations of religious freedom.
囚人 の 擁護 者 たち は,外 の 人 と 接触 が ない 囚人 の 多く に 対し て,人間 的 な 扱い と 霊的 な 支援 を 与える 必要 が ある こと を 強調 し て い ます.
Advocates stress the need for humane treatment and spiritual support for detainees, many of whom have no outside contact.