ダンベリー州では 高い音の火災警報器を 静かな段階的なシステムに 置き換えており 消防士のストレスや 心臓発作のリスクを 減らすため ARPAの資金で 支援されています
Danbury, CT, replaced loud fire alarms with a quieter, phased system to reduce firefighter stress and cardiac risks, funded by ARPA money.
デンベリー (コネチカット州) は 高い音の消防士の警報器を 静かな段階的な音量システムに 置き換えました 徐々に音量が増加し 穏やかな声で 警報を出すことで 消防士のストレスや 突発性心臓発作のリスクを 軽減し 義務職中の死亡の主な原因となるのです
Danbury, Connecticut, has replaced its loud firehouse alarms with a quieter, phased-volume system that gradually increases in intensity and includes calm voice announcements, aiming to reduce firefighter stress and lower the risk of sudden cardiac events, the leading cause of on-duty deaths.
2021年アメリカ救助計画法から50万ドルを出資したフェニックスG2システムは,緊急警報を消防士の携帯電話や時計に送付し,赤信号やカウントダウンのタイムターなどのビジュアル信号を含む.
Funded by $500,000 from the 2021 American Rescue Plan Act, the Phoenix G2 system integrates with computer-aided dispatch to send emergency alerts to firefighters’ phones and watches, and includes visual cues like red lighting and countdown timers.
2016年の調査では,この新しいアプローチが急速な警報よりも心拍率が低いことが判明し,国家団体は今でも同様の制度を推奨しているが,標準化されたガイドラインはまだ欠如している.
A 2016 study found the new approach causes smaller heart rate increases than abrupt loud alarms, and national organizations now recommend similar systems, though standardized guidelines are still lacking.
現在 , 米国 の 消防 士 6,000 人 余り が 同様 の 技術 を 用い て い ます。
Over 6,000 U.S. firehouses now use similar technology.