中国は学校スポーツやメンタルヘルスを拡充し,毎日の活動を改善し,学校評価の良さを利用する.
China expands school sports and mental health programs, mandating daily activity and using wellness for school evaluations.
中国は,中学校及び中学校のスポーツリーグを拡充し,サッカー,バスケットボール,バレーボールを推進し,その「第1弾」のイニシアチブの一環として展開している.
China is expanding school sports leagues in primary and secondary schools, promoting soccer, basketball, and volleyball, as part of its "Health First" initiative.
教育大臣のホワイ・ジンペン氏が率いるこの取り組みは 全国的に15分間の授業休憩と 2時間の毎日の運動を義務付けています
The effort, led by Education Minister Huai Jinpeng, mandates 15-minute class breaks and two hours of daily physical activity nationwide.
公式データでは生徒のフィットネスが改善され、私のニュートラルレートが4年減少した。
Official data show improved student fitness and a four-year drop in myopia rates.
新しい精神健康対策計画では,スポーツ,芸術,労働活動,そして外外活動が心理的福祉を支援するものとする.
A new mental health action plan will use sports, arts, labor, and outdoor activities to support psychological well-being.
学校は,教師と教師との関係を強化し,精神医療スタッフを更に雇い,支援環境を養う.
Schools will strengthen teacher-student relationships, hire more mental health staff, and foster supportive environments.
生徒 の 身体 的 ・ 精神 的 健康 は , 学校 で の 評価 や 監督 の 重要 な 要素 と なる でしょ う。
Student physical and mental health will now be key factors in school evaluations and oversight.