米国の抵当金利は中東の緊張のため6.00%上昇したが、経済の不安定にかかわらず住宅の需要を支えて多年低水準のままである.
U.S. mortgage rates rose to 6.00% due to Middle East tensions, but remain near multi-year lows, supporting housing demand despite ongoing economic uncertainty.
短期的に6%を下回った後,米国とイスラエルのイランへの攻撃の結果として中東で緊張が高まると,米国住宅ローンの30年固定ローンの利率は6.00%に上昇した.
After a brief decline below 6%, U.S. mortgage rates for the 30-year fixed loan increased to 6.00% due to growing tensions in the Middle East as a result of U.S.-Israel strikes on Iran.
インフレ や 経済 不安 に 対する 懸念 は , 石油 の 価格 の 上昇 や 財務 省 の 収支 の 上昇 に よっ て 高まり まし た。
Concerns about inflation and economic instability were heightened by rising oil prices and rising Treasury yields, which went against the usual demand for safe havens.
この増加にもかかわらず,レートはほぼ1年前より低い割合で,2022年後半から最も低いレベルにまで達している.
Despite the increase, rates are almost a full percentage point lower than they were a year ago and are still close to their lowest levels since late 2022, which supports increased affordability and an increase in refinance and purchase applications.
3月31日連続の住宅価格は上昇したが,地理的リスクと経済的不確実性が継続しているため,買い手の自信はなお注意を要する.
Although home prices increased for the 31st consecutive month, buyer confidence is still cautious due to persistent geopolitical risks and economic uncertainty.