アメリカとエクアドルは、コロンビアの近くで、武器と燃料で160メートルの麻薬を破壊し、共同で反麻薬乱射で破壊した。
U.S. and Ecuador destroyed an 115-foot narco-sub near Colombia with weapons and fuel, in a joint anti-drug raid.
エクアドルと米国は、コロンビア国境付近の遠隔地のマングローブ保護区で、麻薬密売に反対する激化運動の一環として、共同で大規模な麻薬販売を廃止した。
Ecuador and the U.S. have jointly dismantled a large narco-submersible in a remote mangrove reserve near the Colombian border, part of an intensified campaign against drug trafficking.
長さ160メートルの船は、燃料を積んで長旅の準備が整った。 キャンプ、スピードボート、燃料、武器が伴った。
The 115-foot vessel, found fueled and ready for a long voyage, was accompanied by a clandestine camp, speedboats, fuel, and weapons.
襲撃 の 際 に 軍隊 が 発砲 し まし た が , 負傷 者 は 出 ませ ん でし た。
Military forces were fired upon during the raid but reported no casualties.
この 手術 は , 米国 , ヨーロッパ , オーストラリア の ため の コカイン の 輸送 路 と し て , エクアドル の カルテル を 破壊 し よう と する エクアドル の 広範 な 努力 の 重要 な 一歩 と なっ て い ます。
The operation marks a key step in Ecuador’s broader effort to disrupt cartels using its territory as a transit route for cocaine bound for the U.S., Europe, and Australia.
米国南部司令部は、エクアドルとの連携が継続中であることを確認し、一方,米国は自国の反ドラグキャンペーンを継続し、カリブ海と太平洋で攻撃が発生した結果150人以上が死亡した。
U.S. Southern Command confirmed ongoing cooperation with Ecuador, while the U.S. continues its own anti-drug campaign, Operation Southern Spear, which has involved strikes in the Caribbean and Pacific resulting in over 150 deaths.