首相マーティンはトランプに対して外交的な態度を取り、アイルランドの燃料価格懸念やトランプのオイレアハス演説をめぐる政治的議論の中で対立を避けるよう指示した。
Taoiseach Martin to take diplomatic tone with Trump, avoiding confrontation amid Irish fuel price concerns and political debate over Trump’s Oireachtas speech.
首相ミシェル・マーティンは,トランプ大統領の批判に対するドイツ首相フリードリヒ・メルツの対応を反映して,ドナルド・トランプ大統領とのホワイトハウスでの会合で,控えめで外交的なアプローチをとると予想されます.
Taoiseach Micheál Martin is expected to adopt a restrained, diplomatic approach during his upcoming White House meeting with President Donald Trump, mirroring German Chancellor Friedrich Merz’s measured response to Trump’s criticism.
米国 の 軍事 行動 に 反対 し , 貿易 上 の 脅威 に 直面 し た スペイン の ペドロ ・ サンチェス 首相 と は 異 なり , マーティン は 直接 の 対決 を 避け よう と し て い ます。
Unlike Spain’s Prime Minister Pedro Sánchez, who has opposed U.S. military actions and faced trade threats, Martin is likely to avoid direct confrontation.
ホリー・ケーンズやシーアン・オ・ファアガイルを含む国内政治人物は,特にトランプをオイレハトスに演説に招待することに反対するより強い立場をとるよう促した.
Domestic political figures, including Holly Cairns and Seán Ó Fearghaíl, have urged a stronger stance, particularly against inviting Trump to address the Oireachtas.
中東紛争に関連したアイルランドの燃料価格の上昇は、国民の関心をそそった。 政府は価格の急上昇の報告を促している。
Rising fuel prices in Ireland, linked to the Middle East conflict, have sparked public concern, with the government urging reports of price gouging, though it maintains that immediate price increases are unjustified due to supply chain lags.
別 の 事態 の 進展 に は , メディア の 自由 を 確認 し た 裁判 官 , ロマンス に よる 有罪 宣告 , 暴力 的 な 政党 の 争い に 対する 有罪 宣告 など が 含ま れ て い ます。
Separate developments include a judge affirming media freedom, a romance scam conviction, and convictions in a violent party brawl.