ベアトリチェは2016年に中国人スパイ容疑で逮捕されたイギリス人男性 デヴィッド・テイラーと写真に撮られたが,彼女と彼との関連はなく,彼女と不法行為の関連を示す証拠もなかった.
Princess Beatrice was photographed in 2016 with David Taylor, a UK man arrested for suspected Chinese spying, though she had no prior connection to him and no evidence links her to wrongdoing.
ベアトリス公は2016年にネパール,インド,ブータンへの慈善旅行中に中国のためにスパイとして逮捕されたイギリス人男性デイヴィッド・テイラーと撮影されました.
Princess Beatrice was photographed in 2016 during a charity trip to Nepal, India, and Bhutan with David Taylor, a UK man arrested on suspicion of spying for China.
フランクス・ファミリー財団の政策顧問であるテイラーは 保健教育プロジェクトを訪問したグループの一員でした
Taylor, a policy advisor for the Franks Family Foundation—a charity Beatrice supports—was part of a group visiting health and education projects.
財団によると ベアトリスは テイラーと何の関連も無く それ以来 会ってない
The foundation stated Beatrice had no prior connection to Taylor and has not seen him since.
彼女 を 悪行 と 結びつける 証拠 は 何 も あり ませ ん。
No evidence links her to any wrongdoing.
テイラーの妻で労働党のジョアニ・リード議員は内部審査が行われるまで党の幹事職を自ら停止しましたが、関与は否定しています。
Taylor’s wife, Labour MP Joani Reid, has suspended herself from the party whip pending internal review, though she denies any involvement.
この 事件 は さらに , スパイ と し て 告発 さ れ た 人 たち と の 王族 や 政治 的 な つながり に つい て も 詳しく 調査 さ れ て い ます。
The incident adds to scrutiny over royal and political ties to individuals accused of espionage.