オクラホマ州立法人等は,オープンプライマリーと衝突する可能性がある措置を講じ,選挙のタイムラインを変更し,政党のプライマリーを必要とする.
Oklahoma lawmakers push measures that could clash with open primaries, aiming to shift election timelines and require party primaries.
オクラホマ州議員は,選挙で勝者なしの選挙を除き,政党が予選または予選で候補者を指名することを要求する,下院共同決議1019を提唱し,開かれた予選を求める投票者が通過した州議案792と潜在的な衝突を招いた.
Oklahoma lawmakers advanced House Joint Resolution 1019, requiring political parties to nominate candidates via primaries or runoffs, except for unopposed races, raising potential conflict with voter-passed State Question 792, which seeks open primaries.
この 決議 は 今 で は 前 に 進み , どちら の 手段 も 同じ 投票 で 提出 さ れ て いる か も しれ ませ ん。
The resolution now moves forward, with both measures possibly appearing on the same ballot.
別件として、カイル・ヒルバート議長が提出した下院法案2425号は、オクラホマ州の選挙スケジュールを早め、候補者の立候補を選挙前の12月に移し、投票率を高めるために予備選挙を全国のサイクルと整合させることを目指しています。
Separately, House Bill 2425, introduced by Speaker Kyle Hilbert, aims to shift Oklahoma’s election timeline earlier, moving candidate filing to December before an election and aligning primaries with national cycles to boost turnout.
この法案は委員会を9対2で通過し、下院全体に進む予定ですが、批評家たちは、早期の期限が現職に有利に働く可能性があり、「シェル法案」の導入により透明性の懸念が生じると警告しています。
The bill passed a committee 9–2 and heads to the full House, though critics warn earlier deadlines could favor incumbents and raise transparency concerns due to its "shell bill" introduction.