南アフリカは、サハラ以南のアフリカへのアクセスを改善するため、地域産のHIV薬レナカビ(レナカビ)の製造を目指す.
South Africa seeks local production of HIV drug lenacapavir to improve access in sub-Saharan Africa.
南アフリカは,サハラ以南のアフリカ全域で利用を拡大するために,ギレアードの長効性HIV薬であるレナカパヴィルの現地生産を追求しており,国内メーカーを特定するためにUnitaidと米国製薬局と協力しています.
South Africa is pursuing local production of Gilead’s long-acting HIV drug lenacapavir to boost access across sub-Saharan Africa, working with Unitaid and the U.S. Pharmacopoeia to identify a domestic manufacturer.
ギレアードはインド,エジプト,パキスタン の ジェネリック製薬会社に 2024 のライセンス 6 件を付与したが,南アフリカ の 会社 は 含まれなかったので,第 7 の ライセンス の 要求 が 求め られ まし た.
Though Gilead granted six 2024 licenses to generic makers in India, Egypt, and Pakistan, no South African firms were included, prompting calls for a seventh license.
ギレアデ で は , 新しい 免許 を 取る 前 に , 質 に 関する 提案 を 評価 する と 言わ れ て い ます。
Gilead says it will assess proposals for quality before approving any new license.
地方生産は需要の増加を助長し,輸入への依存を軽減し,ブラジルなどの中所得国へのアクセスを拡げることができる。
Local production could help meet growing demand, reduce reliance on imports, and expand access to middle-income countries like Brazil.
専門 家 たち に よる と , レナカビ の 広範 な 使用 は HIV の 流行 を 終わらせる の に 役立つ か も しれ ない と いう こと です。
Experts say widespread use of lenacapavir could help end the HIV epidemic.