Michael Morporgo卿は、子どもたちの読書を強化する物語を代表し、イギリスの駅の彫刻の痕跡を描いた神話集を作成している。
Sir Michael Morpurgo champions storytelling to boost children's reading, launching a reissued myth collection with a UK train station sculpture trail.
82歳のマイケル・モルパーゴ卿は 子供たちが物語を語りながら学ぶことが一番だと述べ 想像力を育みながら生涯を通じて読み書きを学ぶように 早期に一貫した読書を勧めています
Sir Michael Morpurgo, 82, and former children’s laureate, says children learn best through immersive storytelling, urging early and consistent reading to build imagination and lifelong literacy.
彼は新しい物語"The Miracle Dolphin Of Mevagissey"を含む11の南西およびウェールズ神話の再発行されたコレクション"The Line To Legend Land"の発売式で発言し,読書が減少していることにスマートフォンを責めることを拒否し,代わりに両親と教師に熱意を喚起するよう呼びかけました.
Speaking at the launch of *The Line To Legend Land*, a reissued collection of 11 South West and Welsh myths including his new story *The Miracle Dolphin Of Mevagissey*, he rejected blaming smartphones for declining reading, instead calling on parents and teachers to inspire enthusiasm.
オリジナルの伝説がまとめられてから100年を経過したプロジェクトは,大西洋鉄道と併せて,イギリスの駅を横断する旅立つ彫刻の軌跡に命がけの5つの神話像を展示する.
The project, marking 100 years since the original legends were compiled, is partnered with Great Western Railway, which will display five life-sized statues of mythical figures on a traveling sculpture trail across UK train stations.