シンガポールは、ガザでイスラエルのために戦ったシンガポール人が、そのようなサービスを違法としていることを否定している。
Singapore denies any Singaporean fought for Israel in Gaza, calling such service illegal.
2026年3月5日閲覧. ^ a b c d e f g h i j k h i j k h i j k l l m "シンガポールは,2人のシンガポール人がガザのイスラエル軍のために戦ったという確かな証拠を発見していない. ^ a b c d e f g h i "国法と忠義に違反する行為". 国土安全保障省総理大臣 K. シャンムガム.
Singapore has found no credible evidence that two Singaporeans fought for Israel’s military in Gaza, according to Coordinating Minister for National Security K. Shanmugam, who stated on March 5, 2026, that such actions violate national law and loyalty.
シンガポール人を含む5万人以上のISDF兵士が外国又は二元的市民権を有するという報告があったが,シンガポール人はいかなる関与も確認していないし,正式の申立てにもかかわらず,まだイスラエルから回答を受けていない.
While a report claimed over 50,000 IDF soldiers had foreign or dual citizenship, including Singaporeans, Singapore has not confirmed any involvement and has yet to receive a response from Israel despite formal inquiries.
政府は,外国の武力紛争で服役することは違法であり,特に両国に対しての拘束又は市民権の喪失を生じる恐れがあり,また,確実な証拠が生じた場合の措置を講じるとの宣誓を表明した.
The government reiterated that serving in foreign armed conflicts is illegal and could result in detention or loss of citizenship, especially for dual nationals, and vowed to act if credible evidence emerges.