イラン と 米国 および イスラエル の 勢力 と の 戦争 は , 大量 の 死傷 者 や 地域 的 な 不 安定 さ と の 長期 に わたる 紛争 と なる 危険 性 が あり ます。
Iran’s war with U.S. and Israeli forces risks becoming a prolonged conflict with massive casualties and regional instability.
イラン の 指導 者 たち が 変化 に 抵抗 する に つれ て , イラン と 米国 と の 紛争 は 長 期間 に わたっ て「永遠 の 戦争」に なる か も しれ ない と , ある 防衛 専門 家 は 警告 し て い ます。
A top defense expert warns Iran’s conflict with U.S. and Israeli forces could become a prolonged "forever war," risking hundreds of thousands of deaths as Iran’s leadership resists change.
教授のアンソニー・グリースは,空爆による政権転覆は過去の介入で失敗し,イランの深いイデオロギー的な指導者が,忠誠家によって支持され,政治的生存のための戦争を継続する可能性があると警告しています.
Professor Anthony Glees cautions that regime change through airstrikes alone has failed in past interventions and that Iran’s deeply ideological leadership, backed by loyalists, may sustain the war for political survival.
IDFはイランの軍事基盤と上級職員を対象としており,その行動は国民ではなく政権を対象としており,イラン国民に軍事施設を回避するよう呼びかけている.
The IDF has targeted Iran’s military infrastructure and senior officials, asserting its actions are aimed at the regime, not civilians, and has urged Iranians to avoid military sites.
この 紛争 に よっ て , 地域 的 な 不 安定 が 続い たり , 貿易 が 乱れ たり , エネルギー 価格 が 上昇 し たり する 危険 が あり , ヨーロッパ や 英国 は 米国 より も 経済 面 で 大きな 影響 を 受け て い ます。
The conflict risks ongoing regional instability, disrupted trade, and rising energy prices, with Europe and Britain facing greater economic impacts than the U.S.