テキサスは発砲後に警備を強化し、イランの緊張と核脅威の警告を発している。
Texas ramps up security after a shooting, citing Iran tensions and nuclear threat warnings.
テキサス州は、イランとの緊張が高まっている中で、危険なインフラの整備と、イランとの緊張が高まっているため、オースティンのパトロールを強化しています。
Texas is increasing security at critical infrastructure and boosting patrols in Austin following a fatal shooting, amid heightened tensions with Iran.
知事 グレゴリー ・ アボット は , トランプ 大統領 の 厳しい 立場 を 支持 し , 継続 的 な 軍事 活動 を 推し進め , 警戒 を 促し て い ます。
Governor Greg Abbott supports President Trump’s hardline stance, citing ongoing military operations and urging vigilance.
別 の 分析 で は , 米国 の 15 の 都市 が 核 攻撃 の 対象 に なり やすい こと が 明らか に なり まし た。
A separate analysis identifies 15 U.S. cities most likely to be targeted in a nuclear attack, though officials say the data is for awareness, not alarm.
シミュレーションツールによっては,直接的破壊が少ない地域もあるが,放射能の発生や広域の破壊がほぼすべての地域に影響を及ぼし,完全に安全でない地域もある.
A simulation tool shows some areas may face less direct destruction, but fallout and widespread disruption would affect nearly all regions, with no place entirely safe.