教師組合は2026-2027の申し出を却下した後,政府の決議を求める.
Teachers union seeks government pay dispute resolution after rejecting 2026–2027 offer.
主教員組合は,教育省との賃金の交渉が失敗した後,行政機関に介入するよう要請している.
The Primary Teachers' Union has asked the Employment Relations Authority to intervene after failed pay talks with the Education Ministry.
労働組合は政府の最新の提案を拒絶し,2026年1月に2.5%の昇給,2027年には2.1%の昇給を提案し,特にカリキュラムの急速な変更と仕事の増加を背景に,不十分だとした.
The union rejected the government's latest offer—featuring a 2.5% raise in January 2026 and 2.1% in 2027—calling it insufficient, especially amid rapid curriculum changes and rising workloads.
労働組合のリーダーたちは この提案は メンバーの期待を反映していないと発言し 公務員委員は 教師,特に管理部門の教員は 週給76ドルを 逃していると指摘した.
Union leaders say the offer doesn’t reflect member expectations, while the Public Service Commissioner noted teachers, particularly those with management units, are missing out on up to $76 weekly in pay.
内務省は,このパッケージは公平かつ持続可能なものであり,再考を促す.
The Ministry maintains the package is fair and sustainable, urging reconsideration.
地域開発機関 (ERA) の関与は,この行き詰まりを打破するのに役立つかもしれません.
The ERA’s involvement may help break the deadlock.