シドニーの学校はトイレのCCTVを活用し,責任と親とのコミュニケーションの促進を目指す.
Sydney school uses bathroom CCTV post-vandalism, aiming to boost responsibility and parent communication.
シドニーの聖レオ・カトリック大学は,新たに改修されたトイレで放課後、生徒用トイレの利用状況を監視し、親に警戒するようCCTVを使い始めた.
St Leo's Catholic College in Sydney has started using CCTV to monitor student bathroom use during class and alert parents after vandalism in newly renovated restrooms.
この学校は,公共の場のみにカメラを置くが,アクセスの制限を軽減し,休業中に施設の使用を奨励することを目的としている.
The school, which places cameras only in public areas, aims to reduce unsupervised access and encourage students to use facilities during breaks.
副校長のパトリック・ブレナンは、この裁判は監視ではなく、生徒の責任とホームスクールコミュニケーションを支持していると述べました。
Vice principal Patrick Brennan said the trial supports student responsibility and home-school communication, not surveillance.
財産 上 の 損害 に 関する 懸念 の ため に その 措置 を 支持 し て いる 親 も いれ ば , 異常 で は あっ て も 受け入れ られる と 考える 親 も い ます。
Some parents support the measure due to property damage concerns, while others find it unusual but acceptable.
この取り組みは暫定的であり,近々の会議で家族からの入試で再検討する.
The initiative is temporary and will be reviewed with input from families at an upcoming meeting.