サウジ・アラモコは原産地の輸出をヤンブ港に転用し、ホラムズの国境を越え、地域紛争の最中にホラムズの危険を回避している。
Saudi Aramco shifts crude exports to Yanbu port to bypass Strait of Hormuz risks amid regional conflict.
サウジアラビアのアラムコは,地域緊張と輸送の障害が激化する中,ホルムズ海峡を避けるために,赤海港であるヤンブーに原油輸出の一部を転換しています.
Saudi Aramco is rerouting some crude oil exports to Yanbu, a Red Sea port, to avoid the Strait of Hormuz amid escalating regional tensions and shipping disruptions.
1 日 に 500 万 樽 に も 達する 石油 を 積載 できる 東西 パイプライン は , 港 の 積載 量 は 限ら れ て いる もの の , 江戸 に 運ば れる 石油 の 輸送 に 用い られ て い ます。
The East-West Pipeline, capable of moving up to 5 million barrels per day, is being used to transport oil to Yanbu, though the port’s loading capacity is limited.
この動きは、Armco's Ras Tanura 精製所を閉鎖し、イランのHouthi勢力による攻撃を懸念するドローン攻撃に続きます。
The move follows a drone attack that shut down Aramco’s Ras Tanura refinery and concerns over attacks by Iran-backed Houthi forces.
世界 的 な 石油 価格 は 上昇 し , タンカー の 価格 は 急騰 し , 何百 隻 も の 船 が 停泊 し て い ます。
Global oil prices have risen, tanker rates have surged, and hundreds of ships remain stranded.
サウジアラビアは,エムブ経由でパキスタンに継続的な石油供給を保証しており,UEはハハン・フジャラ・パイルラインを代替ルートとして利用している.
Saudi Arabia has assured Pakistan of continued oil supplies via Yanbu, and the UAE is using its Habshan-Fujairah Pipeline as an alternative route.