カタールは、イランでの一連の攻撃を受けて、スパイ行為や妨害行為に関するイランのIRGCに関連した10人を逮捕した。
Qatar arrested 10 people linked to Iran’s IRGC over espionage and sabotage, including drone training and attacks on military sites, following a series of Iranian strikes.
カタールはイランのイスラム革命防衛隊に関連した10人を逮捕し、スパイ行為や妨害行為を非難し、軍事施設での諜報活動や攻撃のためのドローン訓練を含めた。
Qatar arrested 10 people linked to Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corps, accusing them of espionage and sabotage, including intelligence gathering on military sites and drone training for attacks.
逮捕は、イランのミサイルとドローンがカタールを攻撃する連続攻撃に続き、アル・ウデッド航空基地を襲撃した事件も報告されたが,死者は出なかった。
The arrests followed a series of Iranian missile and drone strikes on Qatar, including one that hit Al Udeid Air Base, though no casualties were reported.
カタールは土曜日から100発以上のミサイルと無人機を 撃破したため,空域が閉鎖され,何千人もの乗客が 立ち往生しました.
Qatar intercepted over 100 missiles and drones since Saturday, leading to airspace closures and thousands of stranded travelers.
当局は容疑者が 重大なインフラを目指す任務で 役割を認めてることを 確認しました
Authorities confirmed the suspects admitted to their roles in missions targeting critical infrastructure.
事態の進展は、カタールがイランに対する米イスラエルの攻撃の後、国境内におけるIRGCによるスパイ活動の初めての公認を証したものである。
The developments mark Qatar’s first public acknowledgment of IRGC-led espionage within its borders, amid heightened regional tensions following U.S.-Israel strikes on Iran.