肉 の 出荷 は , ドーバー で の 生物 の 安全 検査 を スキップ する よう に なり , 病気 の 危険 を 増大 さ せ て い ます。
Meat shipments are increasingly skipping biosecurity checks at Dover, raising disease risks.
肉や動物製品の調停は、ドバー付近のセヴィントン・バリオン・コントロール・ポストで必要なバイオセキュリティチェックをバイパスする傾向があり、アフリカ豚の熱病や足のマウスのような病気の発生の恐れが高まっている。
Consignments of meat and animal products are increasingly bypassing mandatory biosecurity checks at Sevington Border Control Post near Dover, raising fears of disease outbreaks like African swine fever and foot-and-mouth.
データは,トラックの運転停止事故の割合を 2025年8月の8%から11月までに18%に増加させています. デジタルシステムが施設に移動させるにもかかわらずです.
Data shows the rate of "drive-by" incidents—where trucks fail to stop for inspection—rose from 8% in August 2025 to 18% by November, despite digital systems directing them to the facility.
システムでは,制限された強制力による自発的な遵守が前提で,植物輸入のパイロットが遵守を改善したが,肉と乳製品には適用されていない.
The system relies on voluntary compliance with limited enforcement, and while a pilot for plant imports improved adherence, it has not been extended to meat and dairy.
議会のEFRA委員会は,現在のプロセスの機能不全を訴え,イギリスの農業に対する深刻な危険を警告し,緊急の政府の措置を促した.
Parliament’s EFRA committee called the current process dysfunctional, warning of serious risks to UK agriculture and urging urgent government action.