グレイト・サザン・マイニングは,政府からの助成金でプラチナ群元素と金を探索するために,西オーストラリアでダイヤモンドの掘削を深め始めました.
Great Southern Mining began deep diamond drilling in Western Australia to explore platinum group elements and gold, backed by a government grant.
大南鉱地は西オーストラリアの東ラバートン事業で深いダイヤモンド掘削を開始し,デオライトヒルのサイトに位置するグループ要素を対象に,900メートルに到達を目指している.
Great Southern Mining has started deep diamond drilling at its East Laverton project in Western Australia, targeting platinum group elements at the Diorite Hill site with a goal of reaching 900 meters.
この取り組みは 33万7500ドルの政府助成金で 支援されており 南アフリカのメレンスキー礁に似た 侵入性の複雑な深層を テストすることを目的としています
The effort, backed by a $337,500 government grant, aims to test deep intrusive complexes resembling South Africa’s Merensky Reef.
その後,ドークトン・ゴールドベルトのゴールデン・ボウルダーゴールドターゲットへ移動し, 強力な浅い結果に基づいて,最初の深層探査を行う.
Following this, the drill will move to the Golden Boulder gold target in the Duketon Gold Belt for the first deep exploration there, building on strong shallow results.
クイーンズランド州のエディンバラパークプロジェクト(ゴールドフィールズとの合弁事業)での掘削は雨季後に再開され、大規模な金システムを対象としています。
Drilling at the Edinburgh Park project in Queensland, a joint venture with Gold Fields, is set to resume after the wet season, targeting large gold systems.
すべて の プロジェクト は , 将来 の 開発 を 支持 する , 既存 の インフラ の 近く に 位置 し て い ます。
All projects are located near existing infrastructure, supporting future development.