アファル 地方 で は 緊張 が 高まっ て いる 中 で , ジヒリ の 南部 で ドローン に よる ストライキ の 疑い が あっ た ため , 4 人 の 子供 が 死亡 し まし た。
Four children died in a suspected drone strike in Djibouti’s south, amid rising tensions in the Afar region.
ジブチの人権連盟によると,ジブチ南部でドローンによる攻撃で疑われる4人の子どもたちが殺害され,そのうちの2人は現場で死亡し,さらに2人は医療の遅れによる負傷により死亡した.
Four children were killed in a suspected drone strike in Djibouti’s southern Dhikil region, where they were tending livestock, with two dying at the scene and two others later from injuries due to delayed medical care, according to the Djiboutian League for Human Rights.
他 の 六 人 は 負傷 し , 一 人 は 重傷 を 負っ て い まし た。
Six others were wounded, one seriously.
グループは6か月以内に 遊牧民に対する 6番目のドローン攻撃の痕だと
The group said this marks the sixth drone attack on nomadic communities in the area within six months.
当局は死亡を確認し,調査を開始した.
Authorities confirmed the deaths and have launched an investigation.
事件は,長年にわたる緊張のなか,発生しています. 住民は,大統領イスマーイール・オマー・ゲレの下, 疎外されていると感じています. 彼は,次の選挙で6回目の任期を狙っています.
The incident occurs amid longstanding tensions in the Afar region, where residents feel marginalized under President Ismail Omar Guelleh, who is seeking a sixth term in an upcoming election.