323MドルのNTデジタルヘルスケアシステムに 障害があり セキュリティリスクや スタッフの死 延期に 直面したにもかかわらず 役人たちは成功だと 評した.
A flawed NT digital health system, costing $323M, faced safety risks, staff deaths, and delays, despite officials calling it a success.
北部領土のAcaciaのデジタル患者記録システムに関する調査は,患者の安全の懸念と,報告された有毒な職場文化とともに,大きなコスト超過を明らかにしました.これは186百万ドルから3億2300万ドルに上昇しました.
An inquiry into the Northern Territory’s Acacia digital patient record system has revealed major cost overruns, rising from $186 million to $323 million, along with patient safety concerns and a reportedly toxic workplace culture.
2023年後半に発足し,このシステムは,データが正しくないなど重大な欠陥があるため短時間停止し,記録の遅延を遅らせた患者も数人,記録を1時間以上待ち続けた.
Launched in late 2023, the system was briefly suspended due to critical flaws like incorrect data and locked records delaying care, with some patients waiting over an hour for records.
医療スタッフは患者の安全に対するリスクについて警鐘を鳴らしたが,ITスタッフは過剰な労働時間と管理の失敗を理由に,プロジェクトチームで死亡が報告された.
Medical staff raised alarms about risks to patient safety, while IT employees cited excessive hours and management failures, including a reported death in the project team.
これらの問題にもかかわらず,NT健康維持事業は成功を収めている.
Despite these issues, NT Health maintains the project is a success.
公益会計委員会は,結果を公表し,勧告を発する.
The Public Accounts Committee will release findings and recommendations.
ロールアウト は 第 2 段階 に とどまり , 24 か月 から 30 か月 の 仕事 が 期待 さ れ て い ます。
The rollout remains in stage two, with 24 to 30 more months of work expected.