リンカーンで損傷した鉄道橋は,見守らぬキャンプファイアによって引き起こされた火災の後に,緊急修理の1週間後に再開されました.
A damaged railway bridge in Lincoln reopened after a week of emergency repairs following a fire likely sparked by an unattended campfire.
2月23日(日)に火災で被害を受けた リンカーン西部のサルト・クリークを横断する鉄道橋は,たった1週間で修理後,交通の列車に乗せられた.
A railway bridge over Salt Creek in west Lincoln, damaged by a fire on February 23, reopened to train traffic after being repaired in just one week.
橋は車の衝突で火災が起きた2時間後に崩壊した. ユニオン・パシフィック社の乗組員によって元の鋼鉄ビームとプリファブリック部品を使って修復された.
The bridge, which collapsed two hours after a vehicle crash sparked the blaze, was restored by Union Pacific crews using original steel beams and prefabricated components.
1時間あたりの作業と機関間の協調に係る迅速な修理は,貨物や旅客鉄道の運行に支障を最小限に抑えた.
The rapid repair, involving around-the-clock work and coordination among agencies, minimized disruptions to freight and passenger rail service.
当局は橋の検査と使用許可を確認しましたが、清掃と仕上げ作業は約1か月間続く見込みです。
Officials confirmed the bridge has been inspected and cleared for use, though cleanup and finishing work will continue for about a month.
火災 の 原因 は 調査 の 対象 に なっ て おり , 初期 の 報告 に よる と , 家 の ない 人 が 家 を 失っ た ため か も しれ ませ ん。
The fire’s cause is under investigation, with early reports suggesting it may have been sparked by an unattended campfire, possibly set by someone experiencing homelessness.
逮捕 は 行なわ れ て い ませ ん。
No arrests have been made.