最高裁は 1923年の法律で 保険会社ではなく 雇用者が 労働者の賠償を遅延したことで罰金を支払うべきだと 裁定しました
Supreme Court rules employers, not insurers, must pay penalties for delayed worker compensation under 1923 law.
最高裁判所は、1923年従業員補償法に基づく補償支払い遅延に対して罰金の責任を負うのは保険会社ではなく雇用主であると判断し、労働者やその家族の迅速な救済を確保する法律の目的を確認しました。
The Supreme Court ruled that employers, not insurance companies, are liable for penalties when delaying compensation payments under the Employees' Compensation Act, 1923, affirming the law's purpose to ensure timely redress for workers or their families.
裁判所は,法定的な義務は,私的契約によって回避することはできませんと強調し,雇用者は8週間以内に罰金を支払うことを指示しました.
The court emphasized that statutory obligations cannot be bypassed by private contracts, directing employers to pay penalties within eight weeks.
この 判決 は 労働 者 の 保護 と 責任 を 強化 し , 行政 上 の 遅滞 が あっ て も すぐ に 公正 を 保証 し ます。
The decision reinforces worker protection and accountability, ensuring swift justice regardless of administrative delays.