フェッターマン上院議員は、イランの指導者を殺害する米イスラエルの空爆を支持し、戦争権限や地域的影響をめぐる反発を呼び起こした。
Senator Fetterman backs U.S.-Israel strikes killing Iran’s leader, sparking backlash over war powers and regional fallout.
民主党のジョン・フェターマン上院議員は,イランの最高指導者アヤトラー・アリ・カメネイと高官を殺害した米・イスラエル軍の攻撃を公に支持したことで,同党の民主党から厳しい批判を受け,イランが核兵器を手に入れるのを防ぐために必要な行動だと訴えた.
Senator John Fetterman (D-Pa.) has drawn sharp criticism from fellow Democrats for publicly supporting U.S.-Israeli military strikes against Iran that killed Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei and top officials, calling the action necessary to prevent Iran from acquiring nuclear weapons.
彼は,この作戦は議会の承認なしに実施され,行政の過度な活動,地域不安定,民間人の犠牲に対する懸念を招いたにもかかわらず,目標に関する両党間の合意を強調し,党内の反対に対する混乱を表明した.
He expressed confusion over opposition within his party, emphasizing bipartisan agreement on the goal, though the operation was conducted without congressional approval and has sparked concerns over executive overreach, regional instability, and civilian casualties.
このストライキは、イランの軍事基盤を著しく劣化させたが、世界的旅行の混乱と大統領の戦争勢力の限界をめぐる議論を巻き起こした。
The strikes, dubbed "Operation Epic Fury," significantly degraded Iran’s military infrastructure, but have triggered global travel disruptions and intensified debate over the limits of presidential war powers.