イランの指導者に対する攻撃を受けて、アメリカとイランの紛争の最中に、1000人のルイジアナ国兵が海外に派遣され、550人以上が米国のサービスメンバー6人が死亡した。
1,000 Louisiana National Guard troops deployed overseas amid U.S.-Iran conflict following attack on Iran’s leader, killing over 550 and six U.S. service members.
米国 の 中央 部 , アフリカ , ヨーロッパ の 司令官 の もと で イラン の 近く で 奉仕 し , イラン の ミサイル の 範囲 内 で 活動 し て いる ルイジアナ 州 の 国兵 約 1,000 人 が 海外 に 配備 さ れ て い ます。
About 1,000 Louisiana National Guard members are deployed overseas, serving in regions near Iran under U.S. Central, Africa, and European Commands, with some operating within missile range of Iran.
イランへの攻撃を含め、現在進行中の米イスラエルの作戦の一環として、イランの最高指導者を殺害し、報復攻撃を引き起こした。
The deployment, part of ongoing U.S.-Israeli operations including strikes on Iran, followed a U.S.-led attack that killed Iran’s Supreme Leader, triggering retaliatory strikes.
少なく と も 555 人 が イラン で 死亡 し , その 地域 で は さらに 犠牲 者 が 出 , 米国 で は 6 人 が 死亡 し まし た。
At least 555 people have died in Iran, with additional casualties in the region and six U.S. service members killed.
トランプ大統領は,この作戦は4~5週間続くと云ったが,延長される可能性がある.
President Trump said the operation could last four to five weeks but may extend.
その 間 に も , ルイジアナ 州 の 120 人 の 護衛 隊 が ニューオーリンズ に とどまっ て おり , 警察 の 援助 を 支援 し て い ます。
Meanwhile, 120 Louisiana Guard members remain in New Orleans beyond their original deployment to assist with law enforcement.