北トゥドデンハム付近の住民は,道路及び安全上の懸念により、家畜市場を15マイルに移転させる計画に反対しているが,まだ決定はしていない。
Residents near North Tuddenham oppose Norwich City Council’s plan to relocate the livestock market 15 miles due to traffic and safety concerns, with no final decision yet made.
ノーフォークの北トゥドデンハムに隣接する住民は,都市の家畜市場を747号線からフォックス・レーンまで15マイル移動させるというノルウェー市議会の計画に反対しており,HGVの交通,混雑,騒音,安全の危険性が高まるのではないかと恐れている.
Residents near North Tuddenham in Norfolk are opposing Norwich City Council’s plan to move the city’s livestock market 15 miles to Fox Lane off the A47, citing fears of increased HGV traffic, congestion, noise, and safety risks on rural roads.
審議会は,現在のサイトは時代遅れであり,ア47の二重車両道経由で利用可能となる予定の所在地がノルウィチ内にあるとしている.
The council says the current site is outdated and no viable alternatives exist within Norwich, with the proposed location accessible via the A47 dual carriageway.
地方自治体は近代的で持続可能な施設の必要性を強調し 施設の整備を計画していますが 地方の役員や住民は 交通の緩和が不十分であり 高速道路当局との連携が欠けていることを懸念しています
While the council emphasizes the need for a modern, sustainable facility and plans added amenities, local officials and residents remain concerned about insufficient traffic mitigation and lack of coordination with highways authorities.
公開会議が要請され, 決定は未だにされていないが, 法律の変更により, 市場が現在の場所から16マイル以内の場所に 移転することが可能になった.
A public meeting has been requested, and no final decision has been made, though legislative changes now allow the market to relocate within 16 miles of its current site.