1960年代に閉鎖された 19世紀の鉄道ラインを復活させる計画が,自民的研究の推進により前進している.
A plan to revive a 19th-century rail line closed in the 1960s is moving forward with a push for a feasibility study.
1960年代に閉鎖されたヘレフォード,ロス・オン・ワイ,グロスター鉄道の再開の提案は,自由民主党の議員がヘレフォードシャー郡議会に実現可能性調査の資金提供を求めた後,進んでいる.
A proposal to reopen the Hereford, Ross-on-Wye, and Gloucester rail line, closed in the 1960s, is advancing after Liberal Democrat councillors urged Herefordshire Council to fund a feasibility study.
議会は,グロスターシャー郡議会との共同研究, 資金調達のための交通部長との連携, 民間投資の探求を要請した.
The motion, set for debate on March 6, calls for a joint study with Gloucestershire County Council, engagement with the transport secretary for funding, and exploration of private investment.
歴史的に重要なルートであり,2041年までの長期輸送計画の一部であるルートは,西イングランドをロンドンやブリストルなどの主要都市とつながせることを目指す.
The route, historically significant and part of a long-term transport plan to 2041, aims to reconnect western England to major cities like London and Bristol.
英国鉄道運輸協会は,イギリス観光の起源と結びついた19世紀の廊下を復元しようとする復興を支援している.
The British Rail Transport Association supports the revival, which seeks to restore a 19th-century corridor tied to the origins of British tourism.