トランプと同盟国は,AIの成長をエキサイティングにするレート削減を推し進めているが,経済学者はAIの影響は緩慢でインフレが多いと警告している.
Trump and allies push for rate cuts citing AI-driven growth, but economists warn AI’s impact will be slow and inflationary.
トランプ大統領,財務長官のスコット・ベッセント氏,そして連邦ノーミー・ケヴィン・ワーシュは、AIがインターネットで生み出された生産的収益によって引き起こされた1990年の経済ブームを再現できると信じている。
President Trump, Treasury Secretary Scott Bessent, and Fed nominee Kevin Warsh believe AI can replicate the 1990s economic boom driven by internet-era productivity gains, arguing that a Greenspan-like Fed chair would cut rates aggressively.
しかし 経済学者は懐疑的であり 過去の生産性の急増は 政策のみではなく 真の技術採用によって 低評価され 推移したことに 注目しています
However, economists remain skeptical, noting that past productivity surges were initially undercounted and driven by real technological adoption, not policy alone.
2025年度の成果は,AIよりも世界的感染率が高いため,専門家はAIの影響が緩やかになり,高コストと学習曲線が生じると警告している.
Current 2025 gains are more likely due to pandemic-era automation than AI, and experts warn AI’s impact will be gradual, with high costs and learning curves.
早期の利率削減は 持続的な成長をもたらすことなく インフレを助長する可能性があると警告し Fed総裁のマイケル・バーのような 人工知能は 投資と賃金圧力のせいで 利率を上昇させる可能性があると示唆しています
They caution that premature rate cuts could fuel inflation without delivering sustained growth, and some, like Fed Governor Michael Barr, suggest AI may even push rates higher due to investment and wage pressures.