ほとんどのアメリカ人はイランの核計画に対して軍事力よりも経済的圧力を好み、トランプの演説以降支持が高まっていますが、攻撃は議会が承認することを望んでいます。
Most Americans prefer economic pressure over military force against Iran’s nuclear program, with rising support after Trump’s speech, but want Congress to approve any strike.
2026年2月25日閲覧. ^ "CBSニュース/YOGovの投票では,イランの核計画に対抗する軍事力に対する経済的又は外交的圧力が大半のアメリカ人が支持していることが判明". 日本経済新聞 (2019年2月25日).
A CBS News/YouGov poll from February 25–27, 2026, found most Americans favor economic or diplomatic pressure over military force to address Iran’s nuclear program, though support for military action rose after President Trump’s State of the Union.
武力 ストライキ に 関する 一般 の 意見 は 分裂 し , 支持 を 高める ため の 短 期間 の 紛争 が 起きる こと を 期待 さ れ まし た。
Public opinion on military strikes was divided, with expectations of a short conflict correlating to higher support.
多数派は議会が軍事行動を承認すべきだと考えており、イランに対する大統領の支持率は全体の評価よりやや高いものの、多くの人が依然として米国の政策を十分に説明していないと感じていました。
A majority believed Congress should authorize any military action, and while the president’s approval on Iran was slightly higher than overall ratings, a large share still felt he had not adequately explained U.S. policy.
大抵 の アメリカ 人 は 経済 の 緩慢 さ や 不況 を 予期 し て おり , 大統領 は インフレ を 見下げ て いる と 考え て い ます。
Most Americans expect an economic slowdown or recession and believe the president downplays inflation.
2,264 人 の 成人 を 対象 に し た 世論 調査 に は , 2.5 点 の 誤り が あり まし た。
The poll of 2,264 adults had a margin of error of ±2.5 points.