米国 と イスラエル が イラン を 攻撃 し た ため に 報復 が 生じ , 石油 価格 の 上昇 と 地域 的 な 不 安定 の さなか に あっ た キューバ の 危機 は 悪化 し まし た。
U.S. and Israeli strikes on Iran triggered retaliation, worsening Cuba’s crisis amid rising oil prices and regional instability.
2026年2月28日閲覧. ^ "米とイスラエルはイランに組織攻撃を開始,核施設と軍事施設を対象に,"ユダのシケルド"と"ライオン"という作戦を実施".
On February 28, 2026, the U.S. and Israel launched coordinated strikes on Iran, targeting nuclear and military sites, in an operation dubbed "Shield of Judah" and "Roaring Lion."
キューバ大統領ミゲル・ディアズ=カネルは,この攻撃を国際法の違反であり,世界平和への脅威であると非難し,外交努力を弱体化させると警告した。
Cuba’s President Miguel Díaz-Canel condemned the attacks as violations of international law and a threat to global peace, warning they undermine diplomatic efforts.
イランはイスラエルにミサイルとドローン攻撃で報復し、地域的な緊張が高まりました。
Iran retaliated with missile and drone strikes on Israel, escalating regional tensions.
この紛争はキューバのエネルギー危機を悪化させ、すでにベネズエラの石油輸出が終了し、キューバの石油輸出に米税が係るため、キューバのエネルギー危機が深刻化している。
The conflict has worsened Cuba’s energy crisis, already severe due to the end of Venezuelan oil shipments and a U.S. tariff on Cuban oil exports, leaving the island with low reserves and no access to international credit.
世界 的 な 石油 価格 が 上昇 し , ホルムズ 海峡 が 危険 に さらさ れ て いる ため , キューバ は , 米国 の 圧力 が 増大 し つつ ある 中 で , さらに 経済 的 また 人道 的 な 緊張 に 直面 し て い ます。
With global oil prices rising and the Strait of Hormuz at risk, Cuba faces further economic and humanitarian strain amid growing U.S. pressure and speculation of a potential shift in its political future.