嵐による被害と侵食により,マリア・イグナシオ・バイクパスが閉鎖され,再開の日は定められていない.
The Maria Ygnacio Bike Path is closed due to storm damage and erosion, with no reopening date set.
サンタバーバラ郡の101号線下線付近の マリア・イグナシオ・バイクの道は 嵐の被害により閉鎖されています
The Maria Ygnacio Bike Path near the U.S. 101 undercrossing in Santa Barbara County is closed from Calle Real to Lassen Drive due to storm damage undermining the structure.
郡役所は安定計画の整備を進めているが,環境規制及び安全上の危険により,雨季の作業が休止されている.
County officials are developing a stabilization plan, but work is paused during the rainy season due to environmental regulations and safety risks.
川 の 侵食 が 続い て いる ため , 道路 の 安定 性 が 脅かさ れ て おり , その 閉鎖 は 夏 まで 続く もの と 期待 さ れ て い ます。
Ongoing creek erosion continues to threaten the path’s stability, and the closure is expected to last through summer.
住民 は その 地域 を 避け , ターンピケ や パタソン 通り の よう な 別 の 道 を 使う よう 勧め られ て い ます。
Residents are urged to avoid the area and use alternative routes like Turnpike or Patterson Avenues.
再開日が設定されていません。
No reopening date has been set.