HUDは賃貸支援の業務及び時間制限を提案し,最大9Mに影響を及ぼし,免除又は支援サービスを実施する.
HUD proposes work and time limits for rental aid, affecting up to 9M, with exemptions and support services.
HUDは,連邦賃貸借対照表の補助に就職時間及び時間の制限を必要とする新たな規則を提案し,その目的は,適格で不適格な,無責任な受給者の間での自給自足を推進することである.
HUD has proposed new rules requiring work and time limits for federal rental assistance, aiming to promote self-sufficiency among able-bodied, non-disabled, non-elderly recipients.
国会を回避する変化は,高齢者,子供,障害のある人などは免除されるものの,900万人にまで影響を及ぼする可能性がある.
The changes, which would bypass Congress, could affect up to 9 million people, though seniors, children, and people with disabilities would be exempt.
この提案は,限定したパイロットプログラムの上に構築され,就職訓練などの支援サービスを必要としている.
The proposal builds on limited pilot programs and requires support services like job training.
批判者は、労働可能な受給者の多くがすでに働いているため、ステレオタイプに頼っていると主張し、支援なしの厳しい制限はホームレスの増加を警告しています。
Critics argue it relies on stereotypes, as most recipients who can work already do so, and warn rigid limits without support could increase homelessness.
現在 , そう し た 規則 を 施行 する 権限 を 持っ て いる の は 3,300 ほど の 住宅 機関 だけ で , ニューハンプシャー 州 の キーン の よう に , 同様 の 制限 を 放棄 し た 住宅 も あり ます。
Only about 140 of 3,300 housing agencies currently have authority to impose such rules, and some, like Keene Housing in New Hampshire, have abandoned similar limits.
附則は,60日間の公的発言期間において,公布する.
The rule is set to be published for a 60-day public comment period.