2026年2月27日閲覧. ^ タイ・カンボディア国境沿いの脆弱な停戦の最中に、タイの兵士がスリン県の地雷で足を失った。
A Thai soldier lost his leg to a landmine in Surin province on Feb. 27, 2026, during a fragile ceasefire along the Thailand-Cambodia border.
2026年2月27日閲覧. ^ タイの軍事関係者によると、カンボジアの国境付近にあるスリン県の地雷を踏んだタイ兵は右足を失った.
A Thai soldier lost his right leg after stepping on a landmine in Surin province near the Cambodia border on February 27, 2026, according to Thai military officials.
この爆発は2025年12月から続いた脆弱な停戦の最中に発生したが,その後何ヶ月にもわたる衝突により100万人以上の民間人が避難した.
The blast occurred during a fragile ceasefire that has held since December 2025, following months of clashes that displaced over a million civilians.
土 の 深い 所 に 埋め られ , 葉 で 覆わ れ た その 鉱山 は , 最近 に なっ て 姿 を 現わす こと が あり ませ ん でし た。
The mine, buried deep in clay and covered with leaves, appeared not recently placed.
国境紛争は植民地時代の境界に根ざしているが,両国が国境を問わず,銃乱射で停戦に違反したと非難し,鉱業を主張している.
The border dispute, rooted in colonial-era boundaries, has seen both sides accuse each other of violating the truce with gunfire and alleged mine-laying.
紛争を停止し,共同で地雷除去を開始する2025年の合意にもかかわらず,緊張は高まり,カンボジアの国境地帯は爆発していない兵器で重く汚染されている.
Despite a 2025 agreement to halt hostilities and begin joint demining, tensions remain high, and Cambodia’s border areas remain heavily contaminated with unexploded ordnance.