シンガポールは,国務大臣の役割をサイバーセキュリティに拡張し,2026年6月スタートした防衛活動に民間人の技術を統合する.
Singapore expands national servicemen’s roles in cybersecurity, integrating civilian skills into defense efforts starting June 2026.
2026年2月27日,シンガポールは,特にサイバーセキュリティにおいて,国家軍人の民間技能を活用するための取り組みを拡大すると発表し,NSメンが6月からセクターサイバース防衛チームに配備される.
On February 27, 2026, Singapore announced expanded efforts to leverage national servicemen’s civilian skills, particularly in cybersecurity, with NSmen deploying to sectoral cyber defense teams starting in June.
国防省はNS証明書をスキル・フューチャー・キャリア・スキル・パスポートに統合し,女性,永住者,外国人を含む SG防衛ボランティアネットワークを立ち上げています.
The Ministry of Defence is integrating NS certificates into the SkillsFuture Careers and Skills Passport and launching the SG Defence Volunteer Network to include women, permanent residents, and foreigners.
デジタル・諜報機関は,サイバー防衛能力を強化するとともに,SAFは,トレーニング施設の近代化と,医療分類の改善を図るものとする.
The Digital and Intelligence Service will enhance its cyber defense capabilities, while the SAF is modernizing training facilities and reviewing medical classifications for better role alignment.
メンバーは,コミュニティの関与を強くし,NSのスキルを雇用者に認め,経験豊富なサイバープロフェッショナルが軍隊に加わるための道筋を促した.
MPs also urged stronger community engagement, better employer recognition of NS skills, and pathways for experienced cyber professionals to join the military.