石炭輸入を2026年3月30日までに30%削減し,国内の電力供給を増やし,電力の需要を充実させる.
India to cut coal imports by 30% in 2026, boosting domestic supply to meet power needs.
インドは、2026年までに少なくとも30%の電力の輸入を削減し,輸入石炭の30%を高度な国内供給に置き換えることを目指す計画である。
India plans to cut coal imports for power generation by at least 30% in 2026, aiming to replace up to 30% of imported coal with higher-quality domestic supply.
(2025年12月6日). http://www.nikkansports.com/articles/article/news/ 2025年12月13日閲覧. ^ "石炭電力の約4分の3に石炭が電力を供給しているにもかかわらず,政府及び産業当局は,2025年に石炭インドから780万トンの記録的生産量を含め,国内生産の拡大を支援するとともに,この移行を支援する.
Despite coal still powering about three-fourths of the country’s electricity, government and industry officials say expanded domestic output, including a record 781 million tons from Coal India in 2025, will support the shift.
発電所は,低品質の地方石炭をアップグレードせずに利用する技術的課題に直面しているが,当局は品質基準を保証する.
Power plants face technical challenges using lower-quality local coal without upgrades, but officials assure quality standards will be met.
2025 年 に は , 石炭 の 輸入 量 が 6.2 % 減少 し , 将来 の 需要 は 増大 する もの と 見 られ て い ます。
Thermal coal imports fell 6.2% in 2025 due to milder weather, and future demand is expected to grow, with new coal plants located near domestic sources to reduce reliance.
時 たつ うち に , 輸入 品 は 特定 の 石炭 量 を 必要 と する 産業 に 移行 する か も しれ ませ ん。
Over time, imports may shift to industries needing specific coal grades.